Korekta
tekstów
Wykonywałem korektę językową bądź
redakcję tekstów między innymi dla:
wydawnictw:
- Aetos,
- Charaktery,
- Far Away,
- Helion,
- Libenter.pl,
- Przystanek Jezus,
- Radwan,
- Rosemaria,
- Stowarzyszenie Mężczyźni Świętego Józefa;
uczelni:
- Uniwersytet w Białymstoku,
- Uniwersytet Śląski;
portali internetowych:
- Konserwatyzm.pl,
- Legitymizm.org;
a także dla:
- biura tłumaczeń ExLibro,
- „Gońca Wolności”, periodyku stowarzyszenia KoLiber,
- Simona Dziaka-Czekana, mówcy motywacyjnego.
Ponadto w listopadzie 2011 roku
ukończyłem kurs korekty wydawniczej organizowany przez Polskie Towarzystwo
Wydawców Książek w Warszawie (zaświadczenie o ukończeniu kursu — strona
1 i strona
2).
Pisanie
artykułów
Oto przykłady moich tekstów z różnych
źródeł:
JezykoweDylematy.pl:
Któż jak Bóg:
Legitymizm.org:
DziennikParafialny.pl:
TyPowy.net:
Tłumaczenia
z języka czeskiego
Kilka przykładowych tłumaczeń:
Inne
osiągnięcia
Zająłem pierwsze miejsce w dyktandzie
ortograficznym zorganizowanym podczas VI Studenckiego Festiwalu Nauki na
Uniwersytecie Śląskim w Rybniku (dyplom).
Prowadziłem warsztaty korekty tekstów
podczas Warsztatów Dziennikarskich zorganizowanych przez Koło Naukowe
Polonistów Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach (zaświadczenie)
w grudniu 2012 roku.
Zdobyłem wyróżnienie za opowiadanie
napisane w języku obcym (w moim przypadku — czeskim) na konkurs w szkole
językowej Profi-Lingua w grudniu 2012 roku.
Wydałem dwie
książki:
- Chesterton – apologeta (wydawnictwo Libenter.pl),
- Jak rozmawiać z niewierzącymi o wierze i Kościele (wydawnictwo Libenter.pl).